| Рукописи готовившейся Энгельсом книги "Диалектика
природы" были изданы в Москве книгой в 1925 году. В
этой работе Энгельс обсуждает широкий круг вопросов
естествознания, и издание этой книги вызвало большой
интерес среди учёных.
Книга Энгельса "Диалектика природы" в Москве до войны
переиздавалась чуть ли не каждый год и, надо полагать,
в дискуссиях физиков того времени эта работа часто
служила аргументацией различных позиций, ибо только
этим можно объяснить претерпеваемые ею метаморфозы.
Так, к примеру, в главе "Мера движения. - Работа."
есть одна интересная фраза.
Во всех изданиях, начиная с 1925 года и по 1936 год,
она утверждает одно:
"И само вычисление показывает, что сумма mv
выражает количество движения правильным образом,
а сумма mv^2 - неправильным образом."
А в последующих изданиях "Диалектики природы", начиная
с издания 1941 года и до современных, эта фраза
утверждает совершенно противоположное:
"И само вычисление доказывает, что сумма
произведений массы на квадрат скорости
выражает общее количество движения правильно,
а сумма произведений массы на скорость -
неправильно."
Как можно видеть, в одном издании утверждается, что
сумма mv - правильно, а сумма mv^2 - неправильно. В
другом же издании - наоборот: сумма mv^2 - правильно,
а сумма mv - неправильно. Приведённое несоответствие
математических выражений в различных изданиях
"Диалектики природы" не является единственным.
Так, например, та же глава "Мера движения. - Работа."
в издании "Партиздата" 1932 года названная "Две меры
движения", заканчивается словами:
"...Но привычка к вычислениям отучила
теоретиков мыслить. И вот в течение ряда лет
они не замечают связи обоих этих понятий,
измеряя одно из них через mv, другое через mv^2/2
принимая под конец в виде меры для обоих mv^2/2
не из понимания существа дела, а для прощения
выкладок."
Это же место в издании 1975 года выглядит так:
"... А вычисления настолько отучили механиков
от мышления, что в течение ряда лет они не
замечают связи обеих этих вещей, измеряют одну
из них через mv^2^, другую через mv^2/2 и
принимают под конец в виде меры для обеих
mv^2/2 не из понимания существа дела, а для
упрощения выкладок."
Сравнив в приведённых цитатах математические формулы,
можно заметить, что они различны. Почему? Конечно,
поскольку язык оригинала - немецкий, то в различных
переводах могут быть текстовые разночтения,
обусловленные профессиональным уровнем переводчика. Но
математика - язык международный и при переводе на
любой язык планеты "mv" не может трасформироваться
в "mv^2".
Указанные примеры разночтений в различных изданиях не
являются единственными. Текстовых разночтений и
произвольных сокращений множество, но приведённые
математические несуразицы не позволяют отнести это на
счёт безобидных случайных опечаток. Если взять все
здания "Диалектики природы" и рассортировать их только
по внешнему виду, то получатся три стопки:
1925год 1932год 1941год
....... 1933год 1946год
1930год 1934год 1948год
1931год 1936год 1949год
....
Но рассортированные таким образом издания "Диалектики
природы" будут отличаться не только внешним видом, но
и содержанием.
Объяснение, как содержание первой стопки превратилось
в содержание второй стопки, находится в предисловии к
XIV тому Сочинений Маркса и Энгельса издания 1931 года:
"Ввиду того, что большая часть материалов
этого тома уже была набрана и отпечатана ещё
при старом руководстве института Маркса и Энгельса,
чтобы не оттягивать его издание на ряд месяцев
переводы остались старые: "Анти-Дюринг" и
"Людвиг Фейербых" - по изданию 1928г.,
"Диалектика природы" - по изданию 1930 г.
Проверку и исправление переводов приходится
оставить до следующего издания.
7 сентября 1931г."
Таким образом, в институте Маркса и Энгельса было
сменено руководство, а это повлекло ревизию переводов
"Диалектики природы" и её выпуск "Партиздатом" в
1932 году.
Из сравнительного анализа изданий "Диалектика природы"
можно сделать вывод, что издания "Партиздата"
1932-1936 годов выполнены наиболее корректно.
Объяснение, как содержание второй стопки превратилось
в содержание третьей стопки, приведено в книге
академика Кедрова "О "Диалектике природы" Энгельса"
(Москва, "Высшая школа" 1973г. стр. 122-123):
"В том же 1940г. была проведена дополнительная
работа над русским изданием, учитывающая и то
положительное, что было сделано в предыдущем
(немецком) издании книги Энгельса...
...Ясного объяснения этому за все минувшие
30 с лишком лет так и не было дано. Да и вряд ли
можно найти какое-либо другое объяснение, кроме
того только, что однажды в 1940 г. некая комиссия
большинством голосов решила так сделать. Но хорошо
известно, что в науке спорные вопросы нельзя решать
большинством голосов."
Итак, "Диалектика природы" после выпуска "Партиздатом"
в 1936 году уже не издавалась ни в 1937, ни в 1938,
ни в 1939, ни в 1940 годах. Вновь она была издана лишь
в 1941г. - после новой смены руководства и работы
некоей комиссии. Чтобы дать оценку произведённой
комиссией работы, нужно знать политическую обстановку
в стране: вначале, после убийства Кирова в 1934 году,
массовые репрессии проводил Ягода; Ягоду к стенке
поставил Ежов и продолжил дело Ягоды; Ежова убрал
Берия и продолжал массовые репресии - пока его самого
не расстреляли в 1953 г.
В такой обстановке вопрос и решался некоей комиссией
"большинством голосов", и вот уже целых 50 лет
"Диалектика природы" издаётся по итогам работы той
комиссии.
Энгельс в своей работе анализировал состояние
естествознания своего времени. В итоге последовавшего
затем столетнего прогресса науки и техники под
контролем масоно-сионизма, современная цивилизация
оказалась в экологическом тупике. Для тех, кто ищет
выход из этого тупика, "Диалектика природы" может
оказаться очень полезной. | |